2020. október 16., péntek

A nyár

A megszorítások, bár nem olyan szigorúan mint az előző két hónapban, megmaradtak. Iskola-ovi továbbra is online (szerencsére már kevés volt a nyári szünetig), de legalább már nyilatkozat nélkül lehetett járni. 
 
Restrictiile, desi mai lejere, au persistat. Scoala-gradinita a ramas pe on-line (noroc, ca nu mai era mult pana la vacanta de vara), dar macar am putut circula fara declaratii.

Továbbra is ment a munka, nekem irodában (meg terepen), B.-nek home-office. Sok időt töltöttünk falun. Május 26-án levették a gipszet Mákról, és kicsit szabadabb lett a mozgása. A tűződrótok azért még jó ideig bentmaradtak... 
Mire a medvék tavaszi mozgása elkezdődött, nyugodtan lehetett kijárni, és jártunk is esténként, lestük őket. Főleg én. Késő délután elindultam, és sötétig kint maradtam valahol. Néha egyedül, néha másokkal. 
 
Am continuat munca, eu la birou, B in home-office. Am petrecut mult timp la tara. In 26 mai i-au scos gipsul lui Mák, nu si tijele...
Astfel ca, in perioada in care s-au miscat ursii puteam iesi, si am si iesit. Cateodata singura, cateodata cu altii. Am pornit dupa-masa tarziu si am ramas undeva pe dealuri pana s-a intunecat.

Rájöttünk, hogy rendes zöld varangy-tenyészetünk van falun (meg gyepi békánk is), Klári előszeretettel simogatta őket. 
 
Ne-am dat seama ca la tara avem multe broaste, Klári le-a indragit din prima clipa. 

Aztán június közepén elkezdődött az esős évszak, így mire végre eljött a szabadságunk ideje (június 17), rendes mocsárrá változott a világ. 
 
Si candva, la mijloc de iunie a inceput sezonul ploios, astfel ca pana ne-am luat concediul (17 iunie) lumea s-a transformat intr-o mlastina.

Az udvar is. Minden nap jött a vihar, rengeteg esővel.
 
Inclusiv curtea. In fiecare zi am vazut cum se apropie furtuna, si apoi au cazut cantitati semnificative de apa.

De azért továbbra is a legtöbb időt falun töltöttük - sehova nem lehetett menni, illetve lehetett csak épp limitálva volt minden szórakozási lehetőség. Úgyhogy végülis az volt, hogy elmentünk párszor Szovátára

Oricum, am petrecut mult timp la tara - nu prea aveam unde ne duce, din cauza restrictiilor. Am fost de cateva ori la Sovata

meg néha hoztunk haza Vármezőről pisztrángot. 
 
din cand in cand ne-am adus pastrav de la Campu Cetatii

Néha gombásztunk, én bogarásztam
 
Am iesit la ciuperci, eu am vanat insecte (cu aparatul foto)

kora reggel jártam egyet-egyet,
 
dimineata devreme am facut plimbari


este naplementéket néztem, 
 
seara am privit apusuri




néha belenyúlt a nap az éjszakába
 
si cateodata ziua s-a lungit pana noaptea tarziu

élveztem a fényt, ami azóta végülis egyre csak fogy. 
 
M-am bucurat de lumina, care de atunci e tot mai putina.

Július 6-án visszajöttem dolgozni, és azóta ez megy. Hétközben itt, hétvégén falun. Meg néha hétközben is falun voltunk, amikor még nem kezdődött ez az iskola. A kétlakiság nagyon sokat segített. Volt még olyan, hogy onnan jöttem be reggel munkába, annyira szeretem ezt az utat olyankor, forgalom alig van.
 
In 6 iulie m-am intors la birou.  De atunci iarasi locuim in oras in zilele lucratoare, la tara in weekend. Cateodata, pana nu a inceput scoala, am mai petrecut timp la tara si in cursul saptamanii, eu facand naveta. Imi place acest traseu, dimineata devreme nu prea e circulat.

Augusztus végén eltöltöttünk egy hétvégét Szentegyházán, a gyerekek végre kempingeztek (bár nem sátorban, hanem házikóban) és a kültéri medencében végre lehetett úszni.  
 
La sfarsit de august am petrecut un weekend la Vlahita, copiii au facut camping (in sfarsit), desi nu in cort, ci in casuta. In sfarsit am putut inota in piscina.

Fonalaztam ezalatt is, befejeztem a nyári topot magamnak,  

Am avut treaba cu firele, am terminat topul de vara pentru mine

kötöttem egy ugyanolyant (csak kislányosabb színekben) Klárinak, mindkettő Alize Cotton Goldból, 4 mm-s tűn.

si i-am tricotat una la fel Klárei, ambele din Alize Cotton Gold, pe andrele de 4 mm. 

És elkezdtem az első selyem-mohaires darabot. Pontosabban kettőt, egy szürke Harvestet

Am inceput sa lucrez pe primele projecte cu silk-mohair. Un Harvest argintiu,

de azt menet közben újra kell gondolnom, mert elfogyott a mohairem, és nem tudom pótolni, kibontani meg.... áhh hagyjuk is. De ami megvan belőle, az gyönyörű.És készült egy zöldes-szürkés pulcsi is, szürke Merino extra fine-ból, melléfogva egy mentaszínű silkmohair-t. Minta nélkül, V-nyakú raglán. Csak még túl meleg van ilyent hordani. 

pe care va trebui sa il regandesc, deoarece nu mai am fir de kidmohair si nici nu mai pot comanda.
Am terminat in schimb un pullover din merino cenusiu cu silk-mohair verde-menta. Este un raglan simplu, cu decolteu in V. Imi place, dar deocamdata e mult prea cald pentru a il purta. 

Elkezdtem egy Myrna-t is, csak az történt, hogy egy adott pillanatban abbahagytam, és mire megkötöttem volna az ujjait - elfelejtettem, hogy hányas tűn kötöttem. Úgyhogy most gondolkodom. Próbálok emlékezni, hogy kék vagy pink volt-e a Zing. Szentegyházára egy zoknit vittem, ezzel teszteltem a Chiaogoo Ergonomic-ot. (bejövős)

Am inceput un Myrna, dar la un moment dat l-am pus deoparte, si de atunci am uitat pe ce andrele am lucrat. Acum incerc sa imi amintesc daca Zing-ul a fost albastru sau pink. La Vlahita am tricotat niste sosete, a fost testul andrelelor Chiaogoo Ergonomic. (Imi plac)

Aztán szeptember lett. 
Si s-a facut septembrie. 

Nincsenek megjegyzések: